Skip to main content

Here we are, here we are, here we are again!

Well, you may be wondering where on Earth I had got to, having not updated this here blog-thingy since September. (Or perhaps not! Such is the ego of an author that he assumes everyone is hanging on his every word :-) )

The reasons for this hiatus were many, but principally it was down to family illness, and simply the difficulties in keeping several projects on the go at the same time. 

I cannot promise to be as assiduous as before with keeping this blog up-to-date, but will try.

So what's new?

The translation of Charles Delvert's memoirs is now at the proof stage. The draft cover looks like this, with a
colourized photo of the man himself at the top. The pre-proofread book contains 6 pages of translator's introduction, about the book and its author; the diary itself is 210 pages; it is followed by two indexes, which I have compiled - one of personal names and one of place names - which take up a further 26 pages.

The proofs are currently with the publisher's proof reader; I would imagine I'll receive them with the next couple of weeks. I haven't got a firm publication date yet.

While all that was going on, I was doing two other titles for Pen & Sword in their Archives of War series. I originally mentioned the large archive of wartime photos that has been digitized by the Bibliothèque de Documentation Internationale Contemporaine at Nanterre here. The two titles I have been working on both use material from this archive extensively.

The first is entitled French Army at Verdun; the second is French Army in the Great War. Both books are essentially in the same format: about 190 photos with my captions, divided into a number of sections, each section with a short introduction.

The Verdun title was published on 11 January. It currently available at the Pen and Sword website for the reduced sum of £11.99 here or for £13.48 down your favourite South American river here. Buy, buy, buy, and make an old man very happy by bolstering his beer fund! The main picture on the cover shows men of 74th Infantry waiting for their relief at Bois de Cailette, April 1916. On 3 April, 1st Battalion advanced under fire on a two-company front, losing Captain de Visme, Lieutenant Morin, Lieutenant Légal and Sous-lieutenant Guigny, all killed. 'We could only advance further in bounds,' recalled Sous-Lieutenant Jean Desmaires. 'The enemy barrage was very intense. Adjudant Moutier was wounded four times in the stomach. He leaned against a tree and prayed for an end to his suffering. His wish was granted: he was cut in half by a shell … Men were falling. Our losses were growing heavier by the minute. We advanced more than 600m [but] our objective was reached by a line of dead men.' Between 3 April and 6 April the regiment endured several heavy bombardments and counter-attacks as the Germans tried to secure the La Caillette plateau; by 8 April the wood was in German hands. 

Edit: thanks to the good offices of Stéphane Agosto, I am able to say that the officer in the centre of the main cover picture, smoking a cigarette, is Sous-lieutenant Marie Fernand Gabriel Le Ber, who served with the 74th's 11th Company. Le Ber was born in Rouen in 1880; the photo must have been taken about six weeks before he was killed, in front of Douaumont, on 22 May. For anyone interested in the kind of material that is available on an individual regiment, and how it can be exploited, take a look at Stéphane's excellent blog at http://74eri.canalblog.com/

The more general title is ... well, it's still being written. It's on the finalest of final drafts, so with any luck, it will be finished by the end of this week. The main cover picture will feature this tank. The photo was taken at Courlandon (Marne), in April 1917, and shows the crew (not forgetting the dog) of a Schneider tank named Malèche – 'Never Mind' - in French and Arabic, serving with 2nd Battery of AS8. Dogs were welcomed by tank crews, not simply for their companionship, but also because they were more sensitive than humans to the build-up of carbon monoxide - a fault of the early Schneiders.

Here's to keeping that New Year's resolution!

The song 'Here we are, he we are again', sung by Frederick Wheeler, is on YouTube here.

Popular posts from this blog

Around the First Battle of the Marne: 3 victory

The third (and last) part of visiting the 1914 battlefields of the Marne in connection with my Osprey on the First Battle of the Marne. Although the fighting had gone on for several days, the Germans had not succeeded in defeating the Allies, although they had been driven back in places with heavy casualties. But the front was too long for the number of men engaged, and gaps, small and large, began to appear. Both sides rushed to fill the gaps, but began to run out of men. The clash to the west of the town of Montmirail was the straw that broke the German camel's back. We stayed at the Hotel Le Vert Galant in Montmirail. More by chance than design, the French had found the open flank of the German 2nd Army. On 8th September, masking Montmirail itself, French infantry from 36th Division crossed the Petit Morin river and climbed the wooded slopes opposite, supported by artillery. The key combat was the struggle for the small village of Marchais-en-Brie. The German comman...

Kings of the Air: Clément Ader

This is the first of a series of biographical sketches based on the research I am doing for my new book Kings of the Air: French aces and airmen of the Great War , to be published by Pen & Sword. Clément Ader (1841-1925) was a French inventor, whose attempt at heavier-than-air flight some years before the Wright brothers was so nearly successful. Ader had a restless mind, and his inventions covered a wide range of fields. In 1868, he began as a velocipede manufacturer. Instead of conventional iron tyres, his machines used a rubber tubular tyre of his own invention, resulting in a much lighter frame, and a much more comfortable ride. The war against German in 1870 brought an end to his work. He then began working for a railway company in the south-west of the country, the Compagnie des Chemins de Fer du Midi. In 1875, he designed an engine that laid rails, that saw service for several years. He then turned to the new telephone, commercialising the inventions ...

The real Rintintin

No. No!! Yes.  Rintintin's on the right. Obviously. In 1913, the artist Francisque Poulbot created two characters, two typical children, named Nénette (the girl) and Rintintin (the boy). The drawings were turned into dolls, intended to replace the dolls in French shops that were 'Made in Germany'. While they had some popularity before war broke out, their production suffered because of the war. The characters were revived four years later, following the publication of Encores des gosses et des bonhommes: cent dessins et l'histoire de Nénette et Rintintin , published by Editions Ternois. 'Everyone loves and adores us. You can find us amongst the finest amulets, the hand of Fatima, four-leaved clover, golden pigs, scarabs, the number 13, and white elephants. ... We are the most fashionable good-luck charm, triumphing over back luck.Keep us round your neck, on your watch chain, on your bracelet, in your pocket, on the wind...